English | - | French | - | Italian | - | Portuguese | - | Spanish |
Index
MoviX est une mini-distribution GNU/Linux contenant tous les programmes nécessaires pour démarrer d'un CD à partir:
MoviX est pratiquement comme MoviX² à l'exception qu'il n'utilise pas X (donc il est beaucoup plus petit!) et le menu est écrit en Perl (plus facile à développer et personnaliser). De plus, la sortie télévision (TV-Out) des cartes Ati, nVidia, Savage, VIA CastleRock, Trident et Matrox fonctionnent. Pour ce qui est des cartes Ati, vous n'avez qu'à utiliser le pilote vesa de MPlayer (non pas l'option de démarrage de MoviX mais bien le pilote de MPlayer).
Les formats supportés sont ceux de mplayer, plus particulièrement DivX/XviD et QuickTime mais plus généralement n'importe quel DVD, VCD, AudioCD, avi, mpeg, wmv, asf, fli et quelques autres.
En passant, mplayer supporte les mp3 & ogg/vorbis, vous pouvez donc vous en servir pour écouter de la musique !
Grâce à l'application 'fbi', il est également possible de visualiser des images dans les formats suivant: PhotoCD, jpeg, ppm, gif, tiff, xwd, bmp and png.
MPlayer supporte les listes de lecture, vous pouvez donc les utiliser pour faire jouer les fichiers que vous désirez ainsi que dans l'ordre voulu.
Si cela vous intéresse, vous trouverez une copie des fichiers de configuration de mplayer et du noyau de linux dans le répertoire principal de ce paquetage.
Tous les fichiers de configurations et scripts importants de MoviX sont dans
le dossier src/movix et sont automatiquement chargé en mémoire vive lors du
démarrage. Donc, pour faire des changements, il suffit de les éditer et de
graver un nouveau CD.
Si vous croyez avoir fait des modifications utiles pour les autres,
veuillez nous les envoyer !
MoviX est composé de programmes disponibles sur le net:
syslinux v2.05 <syslinux.zytor.com> linux kernel v2.4.22 <www.kernel.org>
slackware v8.1 <www.slackware.com> fbi v1.28 <http://bytesex.org/fbi.html> Perl 5.8.0 <www.perl.org> mplayer v0.92 <www.mplayerhq.hu> Curses-UI 0.76_01 <maurice@gitaar.net> BusyBox 0.60.5 <www.busybox.net> ALSA 0.9.8 <www.alsa-project.org>
Tout ce que Roberto a fait c'est de mettre les morceaux ensemble :-)
À partir d'un CD de la Slackware, qui utilise SysLinux afin de booter, il a extrait le ramdisk qu'il a pas mal modifié en supprimant les fichiers inutiles puis en ajoutant tout les modules disponibles du kernel 2.4.22 et bien sûr le paquetage de MPlayer.
Le menu a été écrit en Perl, en utilisant l'excellent module Curses::UI fait par Maurice Makaay.
Il y a litérallement des tonnes de fonctionnalités qui pourrait être ajoutées au menu. L'équipe de développement n'a présentement pas le temps de travailler là-dessus, donc si vous l'aimé et voulez aider à l'amiliorer, n'hésitez pas a communiquer avec nous!
Nous espérons ardamment que les quelques lignes apparaissant dans le menu seront suffisante afin que tout le monde soit en mesure d'utiliser MoviX. Avec un peu de chance, un jour, peut-être que quelqu'un amiliorera le menu en y ajoutant de l'aide et de nouvelles fonctionnalités.
--> Logiciels:
La seule chose nécessaire afin d'utiliser MoviX² est un ensemble de logiciel afin de produire un image iso bootable et de graver cette image sur le CD. Vous pouvez utiliser mkisofs et cdrecord à la fois sur Linux et Window$. Vous pourrez les trouver sur
ftp://ftp.berlios.de/pub/cdrecord/
Des versions fonctionnelles de mkisofs.exe et de cdrecord.exe sont inclusent dans le paquetage MoviX_Win32_Script.zip de Clovis Sena (csena2k2@users.sf.net) et disponible à la page habituelle de téléchargement de MoviX
http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=61561
Ce paquetage contient également des fichier .bat utiles qui devraient rendre la vie beaucoup plus facile aux utilisateurs de Window$ désirant utiliser mkisofs et cdrecord.
Les utilisateurs de M$ Window$ peuvent vouloir télécharger le paquetage "MoviX Win32 Setup" par Clovis Sena (csena2k2@users.sf.net). Il permet de facilement générer des images ISO de MoviX que vous pourrez graver sur CD avec cdrecord, k3b, Nero ou une application similaire. Il y a également un différent paquetage d'installation pour Win32. Il a été créé par Kangur, et vous pouvez le télécharger à l'adresse
http://www.movixisocreator.prv.pl/
Bien sûr vous pouvez graver cette image ISO avec votre application favorite, cependant, on ne peut créer cette même image ISO avec n'importe quoi car elle se doit d'être amorçable.
--> Matériel :
PROCESSEUR
Seul les compatibles x86 sont supportés, et seulement >= i586.
MÉMOIRE VIVE
Cette version de MoviX demande au moins 64MB mais ça peut fonctionner avec
aussi peu que 32MB si vous avez une partition swap Linux de >=32MB sur votre
disque dur.
==> NOTE: afin que MoviX fonctionne avec ci peu que 64MB, quelques fontionnalités peuvent être automatiquement désactivées par le script de movix, notamment:
SOURIS
Roberto n'a pas réussit à faire quelque chose de potable avec Curses en
console :(
Peut-être qu'un jour...
CONTRÔLEURS
Tous les contrôleurs IDE sont supportés.
Tous les contrôleurs SCSI supportés par le noyau 2.4.22 fonctionne également.
CARTES VIDÉOS
Il n'est pas facile de dire sur quelle carte vidéo MoviX fonctionnera.
Les marques de cartes généralement connues pour fonctionner sont :
Matrox
Ati
NVidia
Intel
3Dfx
Sis
S3
Trident
mais il est bien possible que la majorité des cartes vidéo fonctionnent correctement. Il y de bonnes chances que la carte DXR3/Hollywood+ fonctionne, veuillez nous informer à ce sujet!
En outre, si vous utilisez l'option d'amorçage "aa", alors MoviX fonctionnera peu importe votre carte vidéo. Bien sur, c'est une visualisation ASCII mais bon ça marche ! :-)
Si votre carte vidéo fonctionne avec MoviX, veuillez en informer Roberto afin qu'il puisse faire une liste des cartes fonctionnelles.
**PROBLÈME CONNU AVEC LA CARTE DXR3/H+**
Les modules DXR33 (http://dxr3.sf.net/) ne sont pas encore capable de
détecter la puce présente sur la carte (apparamment, il y en a plusieurs
différentes combinaisons). Alors, il est probable que votre carte ne
fonctionnera pas avec les paramètres standarts.
Dans ce cas, allez dans le menu Edit->DXR3 et essayez différentes
combinaisons de paramètres jusqu'à ce que votre carte soit capable
d'afficher quelque chose.
Si vous n'y arriver pas, écrivez un message dans le forum de MoviX.
CARTES DE SONS
MoviX utilise les pilotes de son ALSA.
Une liste complète de toutes les cartes supportées avec des informations
détaillées sur chacune est disponible sur le site du projet ALSA :
Dans le cas où votre carte a des problèmes avec ALSA, vous pouvez toujours essayer les vieux modules OSS en spécifiant le paramètre "OSS=y" au démarrage [merci à William Daniau pour la rustine (patch)].
si vous avez plus d'une carte de son dans votre ordinateur, vous pouvez sélectionner celle que vous désirez avec le paramètre "AUDIO=n" où n=1,2,... [0 est la valeur par défaut]. Malheureusement, il n'y a pas moyen de savoir quel numéro sera associé aux cartes, vous allez peut-être devoir faire quelques essaies :-)
**PROBLÈME CONNU AVEC LES CARTES DE SON ISA**
Si vous avez une carte de son ISA, il se peut qu'elle ne soit pas
détectée automatiquement. Dans ce cas, essayez tout d'abord de démarrer
avec le paramètre "DETECT=all" afin de laissez MoviX essayer tous les
modules audio disponibles.
si vous êtes assez brave :-), vous pouvez démarrer avec le paramète
"AUDIO=n" (le son sera complétement désactivé) et essayer de charger
manuellement le bon pilote avec l'aide de "modprobe".
Si rien ne fonctionne, écrivez un message dans le forum de MoviX :-)
CARTES ETHERNET
Toutes les cartes supportées par le noyau 2.4.22 sont fonctionnelles.
TÉLÉCOMMANDES
Le support pour les télécommandes a été amélioré dans cette version.
Les télécommandes testées et fonctionnelles sont:
Pour faire fonctionner d'autres télécommandes avec MoviX, une ligne doit ête ajoutée au fichier src/movix/remotes.data (liste des modèles): le nom du pilote, le périphérique (device) utilisé par lircd et les modules, pour le kernel, devant être chargés. Cela est malheureusement nécessaire parce que certaines télécommandes séries utilisent les pilotes standarts alors que d'autres ont besoin de pilotes fournis par lirc.
Si vous arriver à faire fonctionner votre télécommande sous GNU/Linux, veuillez nous aider à la supporter en envoyant les informations nécessaires dans un message sur le forum de MoviX.
USB
Toutes les périphériques USB supportées par le noyau 2.4.22
devraient automatiquement être utilisées par le système.
FIREWIRE
Toutes les périphériques Firewire supportées par le noyau 2.4.22
devraient automatiquement être utilisées par le système.
--> Paquetage contenant l'image ISO
Habituellement, quelques jours après la sortie d'une version, un fichier .zip. Ce fichier contient une image ISO de MoviX prête à être gravée. C'est la solution parfaite pour les paresseux et si vous l'utilisez, vous pouvez sauter le reste de cette section *** sauf si vous désirez apporter des changements aux paramètres standarts ***.
C'est possible de modifier le contenu de l'image ISO avec une application pour win32: WinISO (www.winiso.com). Ce logiciel n'est pas libre, mais elle est gratuite et permet de modifier de petites images ISO.
--> Paquetage d'installation pour Win32
Merci à Clovis Sena & Kangur, toutes les saveurs de MoviX possède maintenant des fichiers d'installation pour Win32. Donc, si vous êtes un utilisateur WinXX vous pouvez utiliser ces fichiers afin de créer une image ISO et sauter le reste de cette section. Le paquetage de Clovis est disponible à la page habituelle de téléchargement de MoviX
http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=61561
Vous pouvez télécharger celui de Kangur à l'adresse
http://www.movixisocreator.prv.pl/
--> MoviXMaker
Merci à Pascal Giard, il y a également un utilitaire pour GNU/Linux,
écrit en Perl, qui vous permettra de créer des image ISO personnalisées
pour [e]MoviX[2] en quelques secondes!
MoviXMaker peut fonctionner à la ligne de commande seulement ou sous
forme d'une interface Gtk-1.2/Gnome.
MoviXMaker-2 est la version Gtk-2.x/Gnome-2.x/GladeXML .
Les paquetages de MoviXMaker[-2] sont disponible à l'adresse
http://savannah.nongnu.org/projects/movixmaker/
--> Installation personnalisée pour WinXX & GNU/Linux
Si vous n'êtes pas familié avec la procédure pour créer une image iso amorçable, voici des instructions pour GNU/Linux et M$ Window$.
0. Assumons que vous avez le paquetage MoviX dans "/usr/local/movix-0.8.1rc1/";
Pour "installer" les paquetages, tout ce que vous avez à faire c'est de copier les fichiers d'archive dans src/mplayer/codecs directory. Ne désarchivez pas les fichiers, faites seulement que les copier. Voici la liste : - Codecs Win32 http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/win32codecs.tar.bz2 - DLLs de QuickTime6 http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/qt6dlls.tar.bz2 - Codecs RealPlayer9 http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9codecs.tar.bz2 - Codecs RealPlayer (Win32) http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/rp9win32codecs.tar.bz2 - DLLs de XAnim http://www1.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/codecs/xanimdlls.tar.bz2 3. Si vous désirez faire jouer vos DVD, vous allez probablement avoir besoin de la librairie libdvdcss. AVERTISSEMENT: La librairie libdvdcss utilise l'algorithme de DeCSS qui est considèré *illégale* dans quelques pays (e.g. États-Unis et Allemagne) donc, avant de l'utiliser assurez-vous d'avoir le "droit" de lire vos DVDs [sous GNU/Linux] dans votre pays. L'équipe de MoviX n'est aucunement responsable de votre version personnalisé de MoviX². À cause du flou et de la campagne de peur qui entoure le status légal de DeCSS nous ne pouvons même pas vous fournir un lien pour vous procurer libdvdcss, et ce, même si vous avez légallement le droit de l'utiliser. Alors, tout ce que vous avez à faire est d'aller dans votre engin de recherche favoris et de chercher pour le paquetage appelé libdvdcss-1.2.6-1.i386.rpm et le copier dans le répertoire src/movix. Soit dit en passant, si vous êtes un utilisateur de GNU/Linux et que vous utilisez déjà DeCSS : copier simplement votre copie de libdvdcss.so dans le dossier src/movix et le script rc.movix fera le reste :-) Sans libdvdcss, vous serez tout de même en mesure de lire quelque DVD non-crypté ("zone-free") tel que le DVD musical de Stevie Ray Vaughan intitulé "Live at the El Mocambo". Il en demeure pas moins que vous ne pourrez pas lire la grande _majorité_ des DVDs. 4. Si vous parlez français ou italien, vous pouvez remplacer tous les fichiers txt du répertoire src/isolinux avec ceux du répertoire correspondant à votre langage: boot-messages/fr ou boot-messages/it. e.g. `cp -f boot-messages/fr/* src/isolinux/`
5. Si désiré, modifiez les fichiers de configurations dans src/movix. 6. Placez les fichiers que vous désirez sur le CD dans le dossier "src/" 7. Créez l'image iso en exécutant :
sh mkmovixiso.sh ou mkmvxiso.bat dépendamment de si vous utilisez M$ Window$ ou GNU/Linux, le script créera l'image dans /tmp/movix.iso ou dans c:\temp\movix.iso. Éditez le script si vous voulez changer cela. 8. Gravez l'image iso avec votre application favorite. Par exemple avec cdrecord vous n'avez qu'à exécuter: cdrecord dev=0,0 -v -eject /tmp/movix.iso
Si tout va comme prévu vous devriez avoir créé un CD amorçable qui démarrera automatiquement MoviX et son menu.
NOTE: Si vous êtes un utilisateur de m$ window$, vous voulez probablement utiliser le paquetage de Christophe Paris! Lisez plus haut pour en savoir où se le procurer.
Si vous avez GNU/Linux d'installé, il est possible que vous utilisiez LILO pour amorcer votre système d'exploitation. À partir de la version 0.8.1pre1 de MoviX, il est possible de démarrer MoviX à partir du disque dur à l'aide de LILO si vous ajoutez à votre fichier /etc/lilo.conf une entré similaire à celle donné en exemple dans le fichier extras/hd/linux/lilo.conf.movix que vous trouverez dans le paquetage de MoviX.
Tout ce que vous avez à faire est de copier le contenu du répertoire 'src', du présent paquetage, dans un répertoire sur le disque dur (e.g. /movix/) et d'ajuster les valeurs des attributs 'image' et 'initrd' de LILO en conséquence.
De plus, vous devez modifier les variables MD, MP et MF pour qu'elles contiennents respectivement le numéro du disque dur [0 = 1er disque du canal IDE primaire, ainsi de suite], le numéro de partition correspondant à celle contenant le répertoire de movix et le nom du répertoire contenant movix [si vous l'avez appelé /movix/, vous n'avez même pas à modifier le MF].
Pour démarrer MoviX à partir de WinXX, vous avez besoin du paquetage loadlin par Hans Lermen (http://elserv.ffm.fgan.de/~lermen/). Puisque que le fichier loadlin.exe est très petit, il est inclus dans le présent paquetage dans le répertoire extras/hd/windows/ .
Tout ce que vous avez à faire est de copier le fichier loadlin.exe dans un répertoire inclus dans votre PATH (e.g. c:\windows\command), copier le contenu du répertoire 'src' du présent paquetage dans le un répertoire (e.g. c:\movix) et copier les fichier extras/hd/windows/wininit.gz et extras/hd/windows/movix.par dans le répertoire c:\movix (jetez un coup d'oeil au dernier pour vous assurez que ça correspond à votre configuration!).
À ce point-ci, démarrer votre ordinateur en mode MS-DOS, déplacez-vous dans le répertoire c:\movix et exécutez la commande:
loadlin @movix.par
It is not clear whether this feature is really useful but I used it to test MoviX on a discless EPIA board and so why not to explain how to do it? :-)
Ingredients:
0. a PC with a NIC where to boot MoviX ;-)
Recipe:
0. create the /tftpboot dir and run the tftp server so that it serves files
from there
You do not need this if you are lucky enough to have a PXE compliant NIC. If you don't but you have a linux installation then follow this short instructions:
0. go to the http://www.rom-o-matic.org/ and get a bootable floppy image
for your NIC (you'll find instructions there on how to do that)
Starting from this release, a script has been added to let you install MoviX on your USB pen or CompactFlash card with no hassles.
MoviX distro size varies from ~20MB to ~30MB depending on how many codecs you decide to include in the src/mplayer/codecs directory, so you need for it a USB pen/CompactFlash card with >=32MB.
You can install MoviX simply going in the 3rd console and running the script 'install.pl'.
If you still prefer to do everything by hand, in next two sections you'll find the instructions to install the MoviX files by hand.
Starting from MoviX 0.8.1pre1 it is possible to install MoviX on Compact Flash cards!
The installation procedure differs slightly according to whether the card is connected to the PC through an IDE interface or a USB one. In the last case, follow these instruction and then go ahead and follow also the ones in the next section ("Booting from a USB pen").
==> Making the card bootable
You need to use SysLinux to make a card bootable. You can get the SysLinux package from
It contains the syslinux executables for both Linux and WinXX.
Linux Instructions:
To make bootable your card, just run
syslinux /dev/XXX
where XXX is the card partition [not the device! For example, if the card device is /dev/sda then the partition is /dev/sda1].
Windows Instructions:
I don't know for sure, but I think that it should be something like
syslinux X:
where X is the device letter associated to the card. If you try it out please report!
==> Copying the right files in the right place
mount /dev/sda /mnt -t vfat
[don't need to do that in DOS ;-) ]
2. copy the extras/flash/syslinux.cfg file in the flash card
3. edit the card syslinux.cfg and change the MD variable so that it
corresponds to the flash card number as an IDE device [e.g. if you have two IDE HDs then Linux will see your card as IDE device 2, while if you have no HD then the flash card IDE device will be 0].
4. create a 'movix' directory in /mnt with
mkdir /mnt/movix
and copy all 'src' files there with
cp -R src/* /mnt/movix/
5. move a few files in the flash card root:
mv /mnt/movix/isolinux/kernel/vmlinuz \ /mnt/movix/isolinux/initrd.gz \ /mnt/movix/isolinux/*txt \ /mnt/movix/isolinux/mov* \ /mnt
8. now you can boot from the flash card and enjoy ;-)
Starting from version 0.8.1pre1, MoviX is finally able to boot from USB pens! These same instructions are also good [I hope!] for booting a CompactFlash card from a USB interface.
The instructions to install MoviX on a USB pen are the same as for a CompactFlash card except for the fact that to boot from a USB pen (or CompactFlash card with USB interface) you have to use the extras/usb/syslinux.cfg file rather than the one found on the extras/flash/ folder.
Booting from USB though requires sometimes some extra wizardry. I myself have been able to boot my EPIA M-10k from my USB stick only after Pascal Giard sent me this very precious link I suggest you to read carefully:
http://rz-obrian.rz.uni-karlsruhe.de/knoppix-usb/
The main info I extracted from there is that on some MB you have to enable the USB Keyboard support in your BIOS or no USB will be able to boot, and moreover that it is better to insert the USB device when the PC in not only turned off but also unplugged or the BIOS may not detect its presence and so it won't be able to boot.
Following these directions Roberto has been able to boot from EPIA board (very slowly unfortunately because he has a USB 1.1 pen). But we didn't succeed with other MBs that, in principle, are supposed to boot from USB devices (Roberto: Asus A7V-E, Pascal: Asus A7V-X), so do not expect 100% chance of succeding: evidently USB boot is not very mature yet.
There's an easy way to bypass all this: the next MoviX boot floppy will be able to look for USB devices and boot from them, so if your BIOS won't let you boot the good ol' floppy will fix this :-)
Pls report any suggestion or success/failure about USB boot!
--> Amorçage
Démarrez votre PC à partir d'un CD de MoviX. Il y a plusieurs options pour démarrer:
OPTIONS DE DÉMARRAGE
MoviX Ceci est l'étiquette par défaut qui devrait être en mesure de détecter automatiquement les meilleures options pour mplayer, en considérant votre carte vidéo. Il utilise le pilote vesaFB en 800x600. vesaFB1024 Même chose que MoviX mais avec une résolution de 1024x768. Sélectionnez ceci si vous croyez regarder les vidéos en ASCII! vesaFB640 Même chose que MoviX mais avec une résolution de 640x480. Sélectionnez ceci si les 2 étiquettes précédentes ne fonctionne pas (très probablement à cause d'un manque de mémoire vive sur votre carte vidéo). FB Ceci utilise le pilote FrameBuffer spécifique à votre carte vidéo (s'il existe). Cela peut être plus rapide que les autres étiquettes [ci-dessus] mais ce n'est pas testé. vesa Ce pilote devrait fonctionner avec toutes les cartes imaginables mais l'affichage du menu risque d'apparaître corrompue relative- ment rapidement et vous devrez redémarrer souvent. Utilisez-le en dernier recourt. TV Initialise l'application [si elle existe] nécessaire pour activer la sortie TV de votre carte. Les cartes supportées sont les Ati, Matrox, NVidia et S3 Savage. Probalement que les 3dfx Voodoo et autres cartes fonctionnent, nous ne le savons pas, faite-le nous savoir! NVidiaTV C'est la même chose que l'étiquette TV, mais celle-ci est spécialement pour les cartes NVidia. Veuillez nous informer en cas de problème avec votre carte.
Pour démarrer avec une étiquette différente de celle par défaut vous n'avez qu'à la spéficier au démarrage et appuyer sur "Entré".
il y a également deux autres étiquettes de démarrage qui pourrait vous être utile si vous oubliez le CD de MoviX dans le lecteur CD/DVD:
hd - démarrage à partir du disque dur floppy - démarrage à partir de la disquette
Merci beaucoup à Christophe Paris pour cette excellente suggestion, Roberto l'utilise plusieurs fois par jour!
Il y a également quelques paramètres que vous pouvez utiliser:
Paramètres Valeurs Descriptions
acpi off Désactive le support ACPI. L'ACPI est un système de gestion d'énergie spécialement utile pour les ordinateurs portables. Cependant, l'ACPI est encore instable et est CONNU POUR FAIRE GELER certain ordinateur. Alors, si vous n'arrivez pas a faire démarrer MoviX essayez de désactiver l'ACPI avant tout autre chose. PROBLÈME CONNU: L'ACPI DOIT être désactivé pour les cartes mères avec une puce VIA, sinon il est plus que probable que ça ne fonctionne pas! MOUNT n Empêche MoviX de charger vos partitions du/des disque(s) dur(s). DMA n Désactive le mode DMA. Essayez ceci dans le cas où le démarrage gèle ou encore si votre lecteur CD/DVD fait des erreurs de lecture. ACCEL sw,no Utilisez ceci pour désactiver l'accelération logiciel lors de l'utilisation du pilote vesa. DETECT all Utilise la vieille méthode de détection du matériel, c'est-à-dire que cela essaie de charger tous les modules possibles. Utilisez ceci si votre carte de son ne fonctionne pas. OSS y Utilise les modules audio OSS au lieu d'ALSA. (utilisez ceci si votre carte de son ne fonctionne pas, même avec DETECT=all) AUDIO 1,2,.. Si vous avez plus d'une carte de son et que vous n'obtenez pas de son (avec le paramètre par défaut), probablement que MoviX n'a pas choisi la bonne. Essayez d'utiliser "AUDIO=1" pour que ce soit la 2e carte qui soit utilisée et ainsi de suite pour la 3e, 4e, etc. Utilisez "AUDIO=n" pour désactiver la détection automatique et pour ensuite essayer de charger un pilote manuellement. DHCP y Essaie de se connecter à un serveur DHCP. USB n Désactive le support USB. IEEE1394 n Désactive le support IEEE1394. KB fr Clavier français. REGION <région> Un choix parmis NTSC, NTSC-J, PAL, PAL-B, PAL-M, PAL-NC, PAL-60, PAL-M60 or SECAM. Nécessaire si vous utilisez l'étiquette de démarrage "TV" sauf si vous avez une carte Ati. TVCARD 1,2,.. Spécifie le type de votre carte TV si l'autodétection échoue. TVTUNER 1,2,.. Spécifie le type de votre adaptateur (tuner) TV si l'autodétection échoue. Jeter un coup d'oeil à l'adresse http://bt848x.sourceforge.net/config.en.html pour une liste complête des adaptateurs et cartes supportés. SCSI <module> Force MoviX à charger un module SCSI (e.g. "SCSI=tmscsim")
REMOTE <model> Charge le support pour votre télécommande.
Actuellement, seule les télécommandes "hauppauge" et "logitech" sont supportées. MENU mplayer Start automatically the MPlayer menu after the boot.
splash verbose Do not hide kernel boot messages.
Exemple: Utilisation de l'étiquette par défaut, désactivation du
redimensionnement logiciel et utilisation du clavier français:
boot: MoviX ACCEL=no KB=fr
--> Personnaliser les paramètres d'amorçages par défaut
Si vous désirez que le CD s'amorce [par défaut] à partir d'une étiquette différente de MoviX2 alors, vous devriez modifier la première ligne du fichier src/isolinux/isolinux.cfg.
Si vous utilisez souvent les mêmes paramètres de démarrage, vous pouvez
vous évitez d'avoir à les spécifier à chaque démarrage en créant un
fichier s'appellant 'bootrc'. Ce dernier devrait contenir tous vos
paramètres de démarrage (un par ligne) et doit être copier dans le
dossier src/movix/ .
par exemple, si vous utilisez toujours "ACCEL=no AUDIO=1 REMOTE=hauppauge"
alors vous pouvez créer le fichier suivant:
# <--------- exemple de fichier .bootrc
ACCEL=no
AUDIO=1
REMOTE=hauppauge
# ---------> fin de l'exemple de fichier .bootrc
Les paramètres spécifiés au démarrage ont priorités sur ceux contenu dans le fichier 'bootrc'. Cela ne vous importune donc en rien dans le cas où vous désireriez des options différentes.
--> Fichier de configuration
Il est possible de charger/sauvegarder, d'une disquette, un fichier de configuration pour movix contenant toutes les paramètres modifiable par le menu de MoviX.
Le nom de ce fichier est 'movixrc'.
Ainsi, une fois que vous avez déterminé votre configuration favorite, vous
pouvez la sauvegarder sur une disquette. Par la suite, vous n'aurez qu'à la
charger à partir de l'option du menu "Edit->Load config" ou encore, vous
pouvez copier le fichier movixrc dans le dossier src/movix de vos fichiers
sources et créer un nouveau CD.
De cette manière, le fichier movixrc sera chargé automatiquement par les
scripts, au démarrage de MoviX.
Il vous est également possible de sauvegarder les paramètres du mixer audio sur une disquette. Lorsque ceux-ci auront été réglés à votre convenance par l'intermediaire de la seconde console (ALT+F2), le fichier de configuration du mixer (asound.state) sera copié sur la disquette en même temps que le fichier movixrc à partir de l'option Edit->Save Config. Vous aurez dés lors la possibilité de charger ses paramètres par l'intermediaire du menu Edit->Load Config.
Vous pouvez ensuite copié le fichier asound.state issue de la disquette (ou de votre distibution GNU/Linux préférée) dans le répertoire src/movix de vos fichiers source et créer un nouveau CD de la même manière que pour le fichier movixrc.
ATTENTION: si vous utilisez un CD de MoviX avec un fichier de configuration,
n'oublié pas que les paramèetres sont liés au matériel PC. Le démarrage sur
un autre PC signifie donc, dans la majorité des cas, du matériel différent.
Il est donc souvent requis, pour avoir la vidéo fonctionnel, de décharger
votre configuration personnalisée.
Cela est possible à partir de l'option du menu movix : "Edit->Remove config".
--> Menu de MoviX
S'il démarre, vous pouvez retirer le CD de MoviX sans crainte pour, ensuite, charger/faire jouer n'importe quel DVD/VCD/CD Audio/MP3CD/fichier que vous désirez.
--> DVDs
À partir de la version 0.8.0rc1, merci à la rustine (patch) de Max Weninger, le menu DVD cherchera automatiquement pour la piste du film parmit les
--> VCDs/XCDs/AudioCDs
Le même mécanisme que pour les DVDs est disponible pour les VCDs/XCDs/AudioCDs. Donc, après avoir chargé la table de contenu (TOC), vous pouvez sélectionner la piste que vous voulez faire jouer.
--> CDs et partitions de disque dur
À partir de la version 0.8.0pre3, dans le menu "Play" il est possible de faire jouer des CDs ou des partitions. En utilisant cette option, le script de movix cheche automatiquement tous les fichiers audios/vidéos sur la partition ou le CD pour ensuite les faire jouer à partir de la liste de lecture générée. Une fois la lecture commencé, vous pouvez utiliser le menu de MPlayer pour naviguer à travers la sélection (voir plus haut).
--> SlideShow
Starting from MoviX 0.8.1pre2, this option allows to visualize all images under some directory chosen by you.
A Dirbrowser menu will let you choose a dir and each picture file under it will be visualized by the 'fbi' binary with a temporal distance of 5 seconds.
Starting from MoviX 0.8.1rc1, the following checkboxes appear in the Dirbrowser window:
(by default the system will look recursively in all subirs)
--> SlideShow background music
If you want to have some music in the background, choose the first option of the Play->SlideShow menu and select any audio-only file. That file will be automatically played in the background on any SlideShow until you will select "use no bkgd" from the same dialog window.
--> Playing Files
Starting from MoviX 0.8.0, when you choose a file in a folder containing subs and no sub file with the same name is found, then an extra file chooser will automatically appear to let you choose a subtitle [just press <Cancel> if you don't want any].
--> Menu de MPlayer
La version de MPlayer contenu dans MoviX est compilé avec le support pour le jolie menu : appuyez sur "m" durant la lecture d'un vidéo et un menu vous apparaîtra où vous serez en mesure de naviguer à travers les options de mplayer de manière intéractive!
--> Consoles
Il y a 3 consoles d'activées, utilisez ALT-F<n> (où n vaut 1,2 ou 3) pour passer de l'une à l'autre.
console 1 (défaut): contient le menu de MoviX. Lorsque/si le menu de MoviX plante, il est redémarré automatiquement, vous n'avez plus à utiliser la commande "movix". Si vous voulez un terminal, rendez-vous à la console 3.
console 2: ici vous trouverez l'alsamixer, très utile dans le cas où les contrôles de volume de mplayer ne sont pas suffisantes.
console 3: c'est ici que vous trouverez un terminal, dans le cas où vous désirez exécuter des commandes [comme nvtv].
--> Audio
Si vous trouvez que le son est encore trop bas après avoir mit le volume au maximum dans MPlayer, passez à la 2e console (ALT-F2) et modifiez les paramètres avec l'alsamixer. Appuyez sur ALT-F1 pour revenir à la console originelle.
--> Listes de lecture
Vous pouvez faire jouer des listes de lecture en utilisant l'option
"Play->File" du menu de MoviX.
La version actuel de mplayer supporte les formats de liste ayant les
extensions suivantes : pls, m3u, asx, txt, list.
--> Réseau
Si vous désirez écouter une radio sur internet, vous devez tout d'abord configurer les paramètres réseau à partir de l'option "Entry->MoviX Options" du menu de MoviX. Vous pouvez également spécifier le paramètre "DHCP=y" au démarrage du CD de MoviX [rustine (patch) par William Daniau], bien sûr, il doit y avoir un serveur DHCP sur votre réseau.
Après cela, vous pouvez entrer un URL à partir de l'option "Play->URL" du menu
ou utiliser une liste de lecture (utilisez "Play->File" pour charger la liste)
contenant ce/ces URL.
Il y a deux exemples de liste d'inclus dans le répertoire de movix, l'une
s'appelle hardhouse56k.pls et l'autre hardtrance56k.pls [merci à Richard Didd
pour ces listes!].
--> Volumes réseaux
Il est aussi possible de charger des volumes réseaux nfs ou samba [c'est-à- dire des partition m$ window$] à partir de l'item "Play->Net" du menu. Après avoir chargé le volume, il devrait magiquement apparaître dans la liste des partitions et ainsi vous pourrez n'importe quel fichier à partir de ce volume, comme s'il était sur votre machine.
--> Sous-titres
À partir de cette version, les polices TrueType sont également supportées! Vous pouvez sélectionner/changer les ensembles de charactères utilisés par MPlayer à partir de l'item "Edit->MoviX" du menu. Tous les sets contient les charactères latin en plus du set spécifique au langage.
--> Ajouter des ensembles de caractères pour les sous-titres
Pour ajouter un ensembles de caractères à ceux de MoviX, ajouter simplement un fichier TrueType (en minuscules!) ou le répertoire d'une police MPlayer dans le répertoire src/mplayer/mplayer-fonts. Les nouveaux ensembles de caractères seront automatiquement ajoutés par movix.pl à la liste des polices pour sous-titres. Si vous désirez désigner la polices par défaut, spécifiez-le dans le fichier movixrc tel qu'expliquer plus haut.
--> Grosseurs des polices d'affichage du menu
Vous pouvez sélectionner/changer la grosseur da la police d'affichage du menu de MoviX à partir de l'item "Edit->MoviX" du menu. Ceci est particulièrement intéressant pour ceux qui utilise une sortie TV (augmentation de la grosseur) ou encore pour ceux qui visualise les vidéos en ASCII (diminution de la grosseur).
--> Entré TV
Finallement un menu Edit->TV est disponible et peut être utilisé pour sélectionner la liste des postes de votre pays ou région. Jusqu'à maintenant, seules les listes de postes locaux pour les régions de l'île de Sardinia (Italie) sont disponibles. Vous n'avez qu'à envoyer votre liste à Roberto pour qu'elle soit ajoutée à MoviX!
Le format des listes est celui de xawtv, et pour en générer une il s'agit d'utiliser, sous GNU/Linux, l'utilitaire 'scantv' tel qu'expliquer par Balazs dans un message sur le forum:
http://sourceforge.net/forum/forum.php?thread_id=784341&forum_id=207427
Roberto a inclu le script de Balazs qui convertie le format xawtv dans le format de MPlayer. Alors, pour ajouter votre liste de postes, il est suffisant d'ajouter le fichier xawtv dans le dossier src/mplayer/tv_channels/, de graver un nouveau CD de MoviX et de sélectionner la liste dans le menu Edit->TV.
À partir de la version 0.8.0rc2, le menu peut être contrôllé à partir de la télécommande!! merci à la suggestion de blackkane sur le forum
http://sourceforge.net/forum/forum.php?thread_id=882303&forum_id=207428
Voici une liste des touches supportée dans le moment (pour la télécommande hauppauge):
VOL+ -> flèche de droite
VOL- -> flèche de gauche
CH+ -> flèche du haut
CH- -> flèche du bas
FULLSCREEN -> Touche de retour
SOURCE -> Tabulation
TV -> Touche d'échappement
La touche d'échappement est particulièrement utile pour revenir au menu initial.
PROBLÈME CONNU: Pour une cause encore inconnue, au premier démarrage,
le menu fait avec irpty n'arrive pas à s'afficher dans la bonne grandeur.
Cela peut être un problème seulement dans le cas où vous désirer
sélectionner un fichier.
Cependant, il est suffisant de redémarrer l'interface, en utilisant le
menu Quit->restart, pour palier à ce problème.
Même si de pouvoir naviguer dans le menu avec une télécommande vaut la
peine de surmonter ce problème, on espère règler cet obstacle bientôt.
À l'exception des cartes Ati (qui devraient fonctionner sans qu'on les aide), vous devez démarrer le CD avec l'étiquette et le paramètre suivants :
boot: TV REGION=<code de la région> Par exemple :
boot: TV REGION=NTSC
Cartes nVidia : supporte tous les modes connus. Cartes Matrox : supporte seulement NTSC et PAL. Cartes Savage : supporte seulement NTSC, NTSC-J et PAL.
Toutes les cartes Ati, Matrox, NVidia et S3 Savage devraient fonctionner. La sortie TV des cartes mères EPIA est également supportée mais n'a pas encore été testée. Il est probable que les 3dfx Voodoo et autres cartes fonctionnent, nous ne le savons pas, faites-le nous savoir!
MPlayer permet de visualiser les vidéos en affichage ASCII grâce à AA-lib (http://aa-project.sourceforge.net/aalib/).
Malheureusement, regarder un vidéo avec le pilote "aa" rend l'écran inutilisable après visionnement. Vous devez donc fermer le menu de MoviX et le redémarrer en utilisant la commande "movix".
Pour la vidéo, vous serez capable de lire la plupart des fichiers DivX et plus généralement tout fichier AVI, MPEG, ASF et WMV. Pour les fichiers audio, tous les fichiers MP3 et OGG/VORBIS devraient fonctionner.
Si vous avez des exemples de fichiers ne fonctionnant pas avec MoviX veuillez contacter un membre de l'équipe.
Les propriétaire de carte mère avec une puce VIA doivent désactiver le
support pour l'ACPI avec le paramètre "acpi=off" sinon il est plus que probable
que MoviX se comporte de manière imprévisible.
Pour éviter d'avoir à spécifier le paramètre à chaque démarrage, vous pouvez
ajouter ce paramètre à votre fichier isolinux.cfg avant de créer votre image
ISO.
Par exemple, remplacez la ligne:
append initrd=initrd.gz ramdisk_size=13000 rw root=/dev/ram0 LABEL=MoviX video=vesa:mtrr vga=0x314
par
append initrd=initrd.gz ramdisk_size=13000 rw root=/dev/ram0 LABEL=MoviX video=vesa:mtrr vga=0x314 acpi=off
Veuillez utiliser l'étiquette NVidiaTV, nouvellement créée. Elle a été testée avec une NVidia GeForce 2 MX400 ainsi qu'une NVidia GeForce 4 MX440. Les commentaires sont bienvenues.
L'équipe de MoviX voudrais remercier les gens de www.scriptamanent.it pour
avoir créé le logo du projet MoviX.
Roberto voudrait aussi remercier son ami Andrea Assorgia pour tout ses
encouragements et bons conseils dans la création de MoviX et pour avoir
proposé le nom du projet. Remerciement spécial au frère de Roberto, Vincenzo
qui lui a acheté un graveur de CD très rapide, ce qui lui a permis
d'accélérer le développement de ce projet !
Finalement, Roberto veut remercier Robos pour son intérêt pour le projet et
pour avoir suggéré le meilleur moyen de développer le menu.